Yearly Archives: 2014

Edouard Baldus

kunstschatze der mittelalterlichen3Auguste Galimard (1813-1880), Vitraux de l’Église Sainte-Clotilde [Windows of the Church of Sainte Clotilde], composés et dessinés par A. Galimard et photographiés par E. Baldus ([Paris], 1853. 15 salt prints from paper negatives. Graphic Arts Collection GAX 2014- in process
kunstschatze der mittelalterlichen7

In 1853, the French photographer Edouard Baldus (1813-1889) worked with the artist Auguste Galimard on a catalogue of his recent designs for the windows of the church of Sainte-Clotilde in Paris. Baldus photographed over a dozen separate windows (or sections of windows) and printed salt prints from the paper negatives.

The book they released has no publisher listed and so, we assume it was self-published by Galimard. According to Malcolm Daniel’s catalogue on Baldus, there are several variant editions with different photographs pasted on the title page. Ours has five separate prints depicting angels. There are 10 additional salt prints inside the volume.

Note, if the prints look yellow or faded it is only my poor photography. The prints in this volume are in beautiful condition.

kunstschatze der mittelalterlichen2The only other copy OLCL lists in the United States, is at the Frick Art Museum Library in New York City.

Street Scene

fenn street scene

Henry Fenn (1845-1911), Street Scene, no date. Pen and ink on paper. Graphic Arts Collection GA 2006.02372

The watercolorist Harry Fenn (1845-1911) was born in Surrey (England) but moved to the United States in the 1863, eventually settling in Montclair New Jersey. He was a founding member of the American Watercolor Society, as well as the Society of Illustrators.

Along with this lovely pen and ink drawing of an unidentified street scene, Princeton holds 30 books illustrated by Fenn, including National Lyrics, 1865; Our Young Folks, 1865; Specimen of Designing and Engraving on Wood, 1865; Armsmear: The Home, The Arm, and The Armory of Samuel Colt. A Memorial, 1866; Ballads, Lyrics, and Hymns, 1866; National Lyrics, 1866; Flower-De-Luce, 1867; Queer Little People, 1868; Snow-Bound; A Winter Idyl, 1868; Trenton Falls, Picturesque and Descriptive, 1868; Adventures in the Wilderness, Or, Camp-Life in the Adirondacks, 1869; Ballads of New England, 1870; Little Pussy Willow, 1870; Winter Poems by Favorite American Poets, 1870; Life of Jesus, The Christ, 1871; Song of the Sower, 1871; Winter Poems by Favorite American Poets, 1871; Picturesque America; or, The Land We Live In, 1872; Story of the Fountain, 1872; Songs of Nature, 1873; Child Life In Prose, 1875; Poems, 1876; Good Old Times: Or, Grandfather’s Struggles for A Homestead, 1878; Poetical Works of William Cullen Bryant, 1878; Fifty Perfect Poems, 1883; Poetical Works of T. Buchanan Read, 1883; Elegy Written In A Country Churchyard, 1884; In The Track of The Sun; Readings from The Diary of A Globe Trotter, 1893; and Niagara Book: A Complete Souvenir of Niagara Falls, 1893.

Craig’s Book of Actors

craig book of actors7

Edward Gordon Craig (1872-1966), A Book of Actors, 1911. Unique album with 19 mounted engravings. Graphic Arts Collection GAX 2014- in process

In 1911, while Edward Gordon Craig (1872-1966) was living in Florence with Elena Fortuna Meo (1879–1957), he gave his son Edward (Teddy) Carrick (1905–1998) a scrapbook of engravings depicting classical actors, several from the Comédie-Française. Meo is responsible for the lovely green binding.
craig book of actors3

It appears that Craig had been working on this for some time, as it is inscribed “Papa fecit 1902” in red ink at foot and “PAPA” in black ink below. Mounted on the front pastedown is a plate with the illustrated initial “A” by J.Oliver (EGC), with the title “Book of Actors for Teddy – 1911, Florence, January – Papa. -Bound by Mama-.” In addition, Teddy Craig later wrote “and now, in 1968, passed on by that same TEDDY to his friend Lee Freeson who also loved EGC. ‘Papa’ being, of course, Edward Gordon Craig.”

The actor and bookdealer Lee Freeson (1902-98) helped to compile many theatre libraries in America. He corresponded with Craig, assisting him in his later years by selling some of his significant items to American collections. Freeson also became a close friend of Teddy Craig.

craig book of actors6
craig book of actors5
craig book of actors4

There is another note in Craig’s hand that reads: “The Actors whose pictures are in this book were better actors than those known so well to us as Kean – David Garrick – Kemble – Talma – Le Kain -.”
craig book of actors1

Tom Tit Tot

howe, susan tot8 In 2013, the poet Susan Howe came down to Princeton University to perform W O O D S L I P P E R C O U N T E R C L AT T E R , a collaborative performance with the composer David Grubbs. http://www.nassauweekly.com/susan-howe-in-middle-air/.  Some of the poems heard at that event are now included in a new volume entitled, Tom Tit Tot, for which Howe collaborated with her daughter, R. H. Quaytman.

Published by the Library Council of The Museum of Modern Art, the limited edition book brings together sixty-seven poems by Howe created with “slivers of typeset text extracted from her readings in American, British, and Irish folklore, poetry, philosophy, art criticism, and history. Beginning with copies of the source material, and including excerpts from the texts themselves and from surrounding footnotes, tables of contents, and marginalia, Howe cut out words and sentence fragments, then spliced and taped them together while retaining their typefaces, spacing, and rhythms. These re-collected images, formed into arrangements shaped both by control and by chance, were then transferred into letterpress prints.” (prospectus)howe, susan tot2
howe, susan tot6

 

Quaytman’s design for the book is inspired partly by the geographical atlases and histories of Emma Hart Willard (1787–1870), an American author, educator, and civil and women’s rights activist. For the frontispiece Quaytman created an artwork based on two of Willard’s visualizations of geography and history, Picture of Nations and Temple of Time. Quaytman’s frontispiece, also titled Temple of Time, was printed as a six-color silkscreen at Axelle Editions, Brooklyn; digitally at the Lower East Side Printshop, New York; and by letterpress at The Grenfell Press.
howe, susan tot5

Three more of Quaytman’s images, printed by letterpress at The Grenfell Press, are bound into the volume. One shows an unraveled knitted baby’s sock, and derives from a photoengraving in Thérèse de Dillmont’s Encyclopedia of Needlework, first published in 1886; the second shows a thumbprint on black paper; and the third is an abstract image taken from the artist’s frontispiece.

howe, susan tot1

Susan Howe and R. H. Quaytman, Tom Tit Tot (New York: Library Council of The Museum of Modern Art, 2014). Copy 10 of 95. Graphic Arts Collection.

howe, susan tot3
For more on Willard, see Steve Ferguson’s post https://blogs.princeton.edu/rarebooks/2008/12/standing_within_the_temple_of.html.  Emma Willard (1787-1870), Willard’s Map of Time: a Companion to the Historic Guide (New-York: A.S. Barnes & Co., [1846]). Rare Books (Ex) Oversize Item 5146637q

howe, susan tot9

Is it a book or is it a boat?

seafarer habib dingle1

Inger Lawrance, Kevin Crossley-Holland, and Nicolas McDowall, The Seafarer (Llandogo, Monmouthshire: Old Stile Press, 1988). Binding by Habib Dingle. Graphic Arts Collection GAX 2014- in process

seafarer habib dingle2

This modern translation of The Seafarer was created and published in an edition of 240 copies. Inger Lawrance cut all 43 images on wood; Kevin Crossley-Holland prepared the text from the Anglo-Saxon; and Nicolas McDowall hand-set the Albertus types, completing the printing of the book in June 1988 at the Old Stile Press.

“Ever since the tenth century, versions of The Seafarer have been committed to books, though it was no doubt part of the tradition of poems recited aloud and learned by heart. Here, Kevin Crossley-Holland has written the poem in modern English verse which retains all the Anglo-Saxon poet’s passionate love for the sea while recognising its hardships and dangers.

Inger Lawrance is Danish but now lives near the stormy Northumberland coast, so the sea features prominently in much of her painting and printmaking. Her woodcutting technique was learned partly in Japan and her imagery is very spare, almost calligraphic. The book itself is somewhat delicately bound in the Japanese style but is enclosed, almost wrapped, in a portfolio of rough linen and blue buckram – as though it had survived a turbulent time at sea and is now rescued especially for the reader.”—prospectus
seafarer habib dingle3
From the limited edition, ten copies were reserved for the special binding by Habib Dingle, one of which is now in the Graphic Arts Collection at the Princeton University Library. Dingle wrote in the prospectus:

“After necessary consideration of the structure and function, the design was allowed, or took, full rein to express itself in organic form…. Although the sea and seafaring are the more obvious subjects, my own reading of the poem gave me a greater sense of the mystic – to this end the circular motif, mandala like, is focal to the design – it consists of burnished and distressed gold laid on gesso raised so as to give the impression of an Anglo-Saxon emblem in the centre of the image of the sun.”

The Cedar of Lebanon boards were initially roughed out with a radial saw followed by an overhead router and finally a spoke- shave. The boards were then fired using a blow-lamp and the charred wood worked out with wire-wool, before waxing. It has retained its distinctive cedar smell.

seafarer habib dingle6

seafarer habib dingle5

seafarer habib dingle4

Sacred Characters

French public radio just made a series of short films on typography, entitled Sacrés Caractères ! Une série de 12 films courts sur des polices qui ont du caractère, imaginée par Thomas Sipp, produite par Les Films d’Ici et Radio France (Sacred Characters! A series of 12 short films about fonts that have character, designed by Thomas Sipp). The fonts includes “Bodoni,” “Cooper Black,” “Helvetica,” “Gotham,” “Mistral,” “Times,” “Auriol,” “Comic Sans,” “Futura,” “Garamond,” “Trajan,” and “Transport.” Thank you to Caroline Duroselle-Melish for pointing them out.
© Les Films d’Ici – Radio France 2014

The full series can be found at: http://nvx.franceculture.fr/sacres-caracteres/

Post Thanksgiving Theatrical Fun Dinner

cruikshank comic almanack drawing3
The Graphic Arts Collection holds a number of drawings by George Cruikshank (1792-1878), including several for plates in the Comic Almanack. As is often the case, his original sketches are more fun than the final published etching. Here’s one for the March 1841 issue, entitled Theatrical Fun Dinner, with all the characters from Shakespeare’s plays (named in the margin in Cruikshank’s own hand).
cruikshank comic almanack drawing2

cruikshank comic almanack drawing

cruikshank comic almanack drawing5
The verse that accompanies this plate is long. Here is a section of Theatrical Fun Dinner:

The Bard of Avon summon’d his ghosts
Around his own bright shade, in hosts,
And the characters came, to the Poet of Fame,
To hear his mighty say.
“Well, now,” he cried, “bright spirits all,
Hither to-day you have my call,
To quit the volume in which you are bound,
And make, together, a holiday round,
And go in a group to the play.”
So the principal characters, giving a look
Of delight, jumped out of the Shakspere book;
Daylight was on the wane.
Out they skipped, ready equipped,
And started for Drury-lane.

cruikshank comic almanack drawing4

George Cruikshank (1792-1878), The Comic Almanack, 1841: March – Theatrical Fun Dinner, 1841. Watercolor sketch. Graphic Arts collection GC022 Cruikshank Collection.

The Comic Almanac (London: David Bogue [etc.], 1835-1850). 15 v. Illustrators: 1835-48, 1850, George Cruikshank. 1849, H.G. Hine. Editor: 1835-37, 1848-50, Horace Mayhew. Graphic Arts Collection (GA). Cruik 1835.81

Fritz Spindle-Shanks the Raven Black

fritz spindle shanks cards15
Fritz Spindle-Shanks, The Raven Black.
1. Fritz Spindle-Shanks The Raven Black, Takes kindly to the applejack.
2. Its taste is sweet, he thrusts his beak, into the liquor stiff and sleek.
3. He takes a nip and with delight, it gurgles slowly out of sight.
4. Immerse his beak again goes back, into the glass of applejack.
5. The glass is raised, his spirit pains, to think that nothing more remains.
6. Whew! Whew! He feels so very queer, with silly look and slinking leer.
7. And screams with wild delight possessed, thus on three toes he blandly rests.
8. But wantonness too often tends, to show the moral of such ends.
9. Thus roughly yanks with vulgar haste, these articles of female taste.
10. He takes a flop and spindle shanks, will ne’re again renew his pranks.

fritz spindle shanks cards14

fritz spindle shanks cards13

fritz spindle shanks cards12

fritz spindle shanks cards11
Fritz Spindle-Shanks, the Raven Black, on trade cards for Peel’s Improved Poultry Food (New York: New York News Company, 1882]). Set of 10 trade cards. Graphic Arts Collection. Gift of Allen Scheuch, Class of 1976.

A Season in Hell

rimbaud season in hell3

Arthur Rimbaud (1854-1891) and Robert Mapplethorpe (1946-1989), A Season in Hell (New York: Limited Edition’s Club, 1986). Edition: 1000. Graphic Arts Collection GAX 2014- in process

Arthur Rimbaud was eighteen years old when he wrote A Season in Hell (Un saison en enfer) in 1873. Mapplethorpe was forty years old when he accepted the commission to make photographs in response to the prose poem. It was also the year that Mapplethorpe learned he was H.I.V. positive, which led to his death in 1989.
rimbaud season in hell5

Seven of Mapplethorpe’s Hasselblad negatives were selected for this project and printed on handmade etching paper by Jon Goodman, in his studio in Florence, Massachusetts, a few miles from Dan Keleher’s Wild Carrot Letterpress in Hadley, where the text was printed.

The translation is by librettist, poet, and actor Paul Schmidt (1934-1999) who published translations of Rimbaud’s complete works in 1975 (PQ2387.R5 A28 1975). Schmidt also wrote an introduction, commenting “It is a work of adolescent passion—not the passion of exuberance, but passion as suffering. It is the record of a failed attempt to create a new identity by creating a new world. Passion is universal, yet some particular facts may help to explain Rimbaud’s feelings, to illuminate the smokey density, the nerve-edge screams, the sulfurous flicker of this little book.”
rimbaud season in hell4
rimbaud season in hell2  rimbaud season in hell

Design for Hamlet

craig hamlet proof

Edward Gordon Craig (1872-1966), Stage scene design for Hamlet, ca. 1910 from A Second Portfolio of Etchings. Etching on Japan paper, signed with initials. Graphic Arts Collection GA 2014- in process.

Edward Gordon Craig (1872-1966) worked with the Moscow Art Theater beginning in 1908, collaborating with Konstantin Stanislavski (1863-1938) on a production of Shakespeare’s Hamlet, which finally opened in 1912. During this period, he released two portfolios of etched designed, one in 1908 and one in 1910, for various theater productions including his Hamlet. An advertisement for the first portfolio was published in The Mask.

bmtnaau190811-01.2.17-a1-700w-call-245-3683-3269-2425

These etchings are strikingly different from the Hamlet he designed in woodcuts for Count Harry Graf Kessler’s Cranach Press in 1928 (English edition in 1930). With the acquisition of Craig etching above, our students can now compare the two projects.

canvasWilliam Shakespeare (1564-1616), The Tragedie of Hamlet Prince of Denmarke. Edited by J. Dover Wilson…from the text of the second qvarto printed in 1604-5…with which are also printed the Hamlet stories from Saxo Grammaticus and Belleforest and English translations therefrom. Illustrated by Edward Gordon Craig (Weimar: Printed by Count Harry Kessler at the Cranach Press, 1930). Graphic Arts Collection (GAX) Oversize 2007-0315Q